China Launches Its First Electric Tractor Powered by 5G Tech + Hydrogen Fuel
中国首台5G+氢燃料电动拖拉机发布
China’s first electric tractor powered by 5G tech and hydrogen fuel, sponsored by the National Agricultural Machinery and Equipment Innovation Center and researched by the Tianjin Research Institute for Advanced Equipment of Tsinghua University, was officially launched in Henan's Luoyang city, said the National Agricultural Machinery and Equipment Innovation Center on June16.
6月16日,记者从国家农机装备创新中心获悉,由国家农机装备创新中心牵头发起,清华大学天津高端装备研究院洛阳先进制造产业研发基地联合打造的中国首台5G+氢燃料电动拖拉机于洛阳正式发布。
click the above to play video
With gorgeous design and futuristic tech, such as mushroom-shaped GPS antenna, shark-type “breathing” signal light, hidden stainless steel shell, millimeter-wave radar, cloud platform based on big data, etc., “Super Tractor I” received widespread praise from all walks of life as it debuted in 2018, which has changed people’s original impressions on the tractors in old times for their featureless design and cumbersome operation.
蘑菇头GPS天线、鲨式呼吸信号灯、隐形式不锈钢外壳、毫米波雷达、大数据云平台……2018年,“超级拖拉机Ⅰ号”一经亮相就获得了社会各界的广泛赞誉。高颜值和黑科技完美结合,颠覆了人们对拖拉机相貌平平、操作笨重的传统认知。
China’s first electric tractor powered by 5G tech and hydrogen fuel. [Photo provided to Henan Daily]
Based on the technology of “Super Tractor I”, China’s first electric tractor powered by 5G tech and hydrogen fuel (ET504-H) has developed into an unmanned electric tractor equipped with 5G tech and fueled by hydrogen power.
中国首台5G+氢燃料电动拖拉机(ET504-H)是在“超级拖拉机I号”基础上,中国首台基于5G,以氢燃料电池为动力的无人驾驶电动拖拉机。
Taking “informative perception, quantitative decision and targeted investment” as a goal for intelligent agricultural machinery, a standard framework is planned to formulate for next-generation agricultural machinery through innovation.
通过强化农机装备电气化、无人化、网联化科技创新,以“信息感知、定量决策、精准投入”的智能农机为目标,构建新一代农机装备开放标准架构。顺应农机环保发展的趋势,旨在进行氢能源在农机上应用的探索开发,实现我国农机工业的跨越发展。
What will “Super Tractor I” powered by hydrogen fuel and equipped with 5G tech bring about?
当“超级拖拉机I号”,以氢燃料电池作为动力,并搭载5G移动通信技术,将产生什么神奇反应?
The answer is:
答案是:
First, with hydrogen power technology and intelligent vehicle control system, its power supply is optimized. Independently powered by fuel cell and mixed fueled by fuel cell and lithium cell, its battery life extends beyond “Super Tractor I”.
1、多年丰富的氢能源技术,装载智能整车控制系统,优化供电匹配,轻载燃料电池独立供电,重载燃料电池、锂电池混合供电,比“超级拖拉机I号”更加超长续航。
Second, compared with the two-hour charge of “Super Tractor I”, it only takes 3 minutes for the new tractor to refill the hydrogen power, lasting 24 working hours, which is faster, cleaner and more energy efficient.
2、与“超级拖拉机I号”充电两小时相比,它只需要3分钟就可以加氢完毕。24小时待命,随时可以继续工作,更快速、更清洁、更节能。
Third, characterized by high speed, low delay and broad connection, the new tractor equipped with 5G tech can test the running state and surrounding environment of the vehicle in real time.
3、使用5G移动通信技术,能够实时感知整车运行状态及周边作业环境,通过5G具备的高速率、低时延、大连接等特性。
Fourth, applying 5G tech to unmanned agricultural machinery, the new tractor will effectively improve the reliability of agricultural machinery, which is more intelligent, safer and more efficient.
4、将5G应用场景与新型农机无人集群场景有机结合,有效提升农机作业的可靠性,更智能、更安全、更高效。(中文来源/河南日报 翻译/赵汉青 实习生/朱清远 审校/焦丹)