Achievements of Yellow River Ecological Conservation of Henan in 2021
亮眼!快来看2021年黄河流域生态保护成绩单
Let's take a look at a set of data of the Yellow River ecological conservation in Henan in 2021.
2021年,河南在黄河流域生态保护方面取得了哪些亮眼成绩?让我们用一组数据盘点黄河河南段的点滴变化。
Photo taken on May 17 shows the ecological corridor along the Yellow River in Zhengzhou. [Photo/Nie Donghan]
The national pilot program with an investment of 6.3 billion yuan for the conservation and restoration of mountains, forests, farmlands, lakes and grass in the Southern Taihang Mountains was generally completed. The ecological restoration of key areas and remnant mines along the Yellow River basin funded by the central government was finished.
总投资63亿元的南太行山林田湖草生态保护修复国家试点工程已总体完成。中央财政安排的黄河流域重点区域和历史遗留矿山生态修复任务已完成。
The construction of an ecological corridor on the right bank of the Yellow River was basically completed, with an afforestation totaling 112.7 thousand mu (1 mu equals 0.0667 hectares).
黄河干流右岸生态廊道已基本贯通,累计绿化11.27万亩。
A total of 5.878 billion yuan was financed for the relocation of residents in the Yellow River beach area.
通过拆旧复垦、宅基地复垦券交易助力滩区迁建,筹措迁建资金58.78亿元。
According to an ecological conservation compensation agreement signed between Henan and Shandong, Shandong will pay Henan 126 million yuan as compensation funds in 2021 and 2022.
与山东签订黄河流域横向生态保护补偿协议,2021年和2022年,山东向我省补偿生态资金1.26亿元。
Drone inspections were carried out on the main stream of the Yellow River and 19 first-class tributaries in investigating and regulating the serious environmental issues, which was the first "environmental scanning" for the main stream of the Yellow River and its main tributaries.
深入排查整治流域生态环境突出问题,对黄河干流、19条一级支流河道实施无人机巡检,完成黄河干流及一级支流首次生态环境扫描式体检。
Campaigns were launched in order to fight against the dumping of solid waste in the Yellow River, build “green shield” for nature reserves, and remove the underlying environmental hazards caused by hazardous wastes, tailings ponds and dangerous chemicals.
深入开展黄河“清废”行动、自然保护地“绿盾”行动、“一废一库一品”环境安全隐患排查活动。
Air quality in the Yellow River basin improved significantly with the average density of PM10 and PM2.5 decreasing 7.9 percent and 14.8 percent respectively. Counties of Luanchuan, Ruyang, Luoning, Songxian, Lushi and Mianchi saw their air quality reach the Chinese National Air Quality Standard Class II.
黄河流域空气质量明显改善,PM10、PM2.5平均浓度同比分别下降7.9%、14.8%,栾川、汝阳、洛宁、嵩县、卢氏、渑池6县空气质量达到二级标准。
Water environment was steadily improved and the proportion of surface water graded Class I to III among 35 sections reached 88.2 percent.
水环境质量稳中向好,35个国考断面中I-III类水质断面占比88.2%。
Soil environment remained stable.
土壤环境质量保持稳定。
中文来源:河南日报客户端
文案:刘晓阳 李运海 赵一帆 屈晓妍
编译:赵汉青 王家琦
审校:焦丹