Home >>Local

Yummy! Grain Buds

Source:dahe.cn Published:2023-05-21 09:44

Click on the video


Note: This is not a word-for-word transcript

视频字幕如下:


The traditional Chinese solar calendar divides the year into 24 solar terms. Grain Buds, the 8th solar term of a year, begins on May 21 this year, and ends on June 5. It means that the seeds from the grain are becoming full but are not ripe.

中国传统历法把一年划分为24个节气。小满是二十四节气中的第8个节气,今年的小满始于5月21日,止于6月5日。小满的到来意味着谷物已经开始饱满,但还没有成熟。

 

Let's see what we can taste during the "Grain Buds" period.

小满时节吃什么好?一起来看看吧。

 

During the Grain Buds period, summer harvest is about to begin. Because of the great increase in rainfall, rivers are full of water, which gives rise to great tasting fish and shrimps. This is a good time to enjoy them. It is also harvest season for fishermen.

小满到来,夏收即将开始。由于降雨量增加,河流水位上涨,鱼和虾长得又大又肥。因此,小满是吃鱼、虾的好时候。对渔民来说,此时也是收获的季节。

 

Besides, a Chinese farmer proverb says, "Mulberries become black during the Grain Buds period." Thus it is a good season to eat mulberries.

此外,中国还有一句农谚:“小满桑葚黑。”也就是说,小满也是一个吃桑葚的好时候。

 

Grain Buds is also a season for eating the herb of the common sow thistle, which is one of the earliest edible potherbs in China.

不仅如此,吃苦苦菜也是小满的传统习俗。苦苦菜是中国人最早食用的野菜之一。

 

It tastes a little bitter and tart, but also sweet. It has the function of cooling the blood and detoxifying the body. It can be made into different types of dishes. Some people boil the herb with water and then squeeze out the juice, which can be used to make soup.

苦苦菜尝起来有点苦、有点酸,略带甜味,具有清热解毒的功效,有许多不同的吃法。有些人喜欢把苦苦菜淖水,并榨出汁液,然后用来做汤。(何蒙贺 杨佳欣)

Editor:He Menghe