Click on the video above
A conference on the development of cultural tourism, cultural and creative industries commenced in Luoyang, Henan province, on the evening of June 29. Do you know that the "earliest China" is also located in Luoyang? Let's find out.
6月29日晚,2023河南文旅文创发展大会启动仪式在洛阳举行。你知道“最早的中国”也在洛阳吗?一起去看看!
Now, I'm right here at the Erlitou Site Museum of the Capital of Xia Dynasty (2,070-1,600 BC), which is built on the ruins of "earliest China".
现在,我来到了二里头夏都遗址博物馆,一座建于“最早的中国”遗址上的博物馆。
What is the most important discovery at the Erlitou Site? Is it the exquisite and vivid Turquoise-inlaid Dragon-shaped Bronze Object? Is it the elaborate and exquisite Turquoise-inlaid Bronze Plaque?
谈及二里头遗址最重要的发现,有人说,是制作精巧、形象生动的绿松石龙形器。有人说,是工艺高超、制作精美的镶嵌绿松石铜牌饰。
As for me, I think it is the "井"-shaped road network in the center of the site. According to the archaeologists, there are at least 4 roads (2 vertical roads and 2 horizontal ones) in the central area of the Erlitou Site, each 10-20 meters in width. The crisscross roads divide the ancient capital city into many square and regular grids with different functions, forming a multigrid layout. The multigrid layout of the Erlitou site give us clues of the origin of a Chinese idiom -- “井井有条” and “井然有序”.
而我认为,是二里头遗址中心区的“井”字形城市主干道路网络。考古学家发现在二里头遗址中心区至少存在两纵、两横4条道路,每条道路宽10-20米。它们纵横交错,呈方正、规整的“井”字形,构成了二里头都城功能分区的重要界限,形成多网格式宏大格局。二里头遗址的多网格式布局让我们找到了成语“井井有条”“井然有序”的源头。
so far, the Erlitou site has been identified as China's earliest imperial city with the earliest urban road network, palace complex, bronze ritual vessels and state-owned workshops. The Erlitou site covers a total area of 3 million square meters, but only less than 2 percent has been excavated. More puzzles are waiting to be uncovered.
迄今为止,在二里头遗址发现有目前所知中国最早的宫城、最早的城市干道网、最早的宫殿建筑群、最早的青铜礼器群,以及最早的官营作坊区等。二里头遗址总面积300万平方米,目前已发掘面积不足2%,更多的考古发现等待着探索。(杨佳欣 何蒙贺)