Trading volume of Zhengzhou Commodity Exchange ranks 1st in China in H1
上半年郑商所累计成交量全国第一
Zhengzhou Commodity Exchange has injected significant impetus into the high-quality development of Henan's real economy. In the first half of 2023, the trading volume of Zhengzhou Commodity Exchange expanded 64.05 percent year-on-year to 1.687 billion lots, accounting for 43.53 percent of China’s total, topping other futures exchanges across China, said local authority on July 7.
7月7日,记者从郑州商品交易所了解到,今年上半年,该所累计成交量16.87亿手,同比增长64.05%,占全国商品期货市场的43.53%,在国内期货交易所中排名第一,为实体经济高质量发展提供了有力的期货支撑。
It is worth noting that the trading volume of Zhengzhou Commodity Exchange jumped 67.96 percent year-on-year to 343 million lots in June, accounting for 43.43 percent of China's total. By the end of June, the open interest volume of Zhengzhou Commodity Exchange reached 20 million lots, increasing by 3.68 percent from last month.
数据显示,郑商所6月份成交量为3.43亿手,占全国商品期货市场的43.43%,同比增长67.96%。截至6月底,郑州商品交易所持仓总量为0.2亿手,较上月底增长3.68%。
Delivery is the link between futures and cash commodity. In the first half of the year, Zhengzhou Commodity Exchange newly established 22 delivery warehouses. So far, Zhengzhou Commodity Exchange has a total of 371 futures delivery warehouse distributing in 28 provincial-level regions in China, significantly boosting the circulation of commodities.
交割是联系期货与现货的纽带。上半年,郑商所新增22家交割库。目前,郑商所共设置了371家交割库,分布在全国28个省(区、市),对商品流通起到了显著促进作用。
On January 21, the futures and options of rapeseed oil, rapeseed meal and peanut kernel, as specific domestic products introduced to overseas market, promoted the formation of an international trade model with domestic futures price as an important benchmark, enhancing the international influence of prize set by Chinese oil industry.
今年1月12日,郑商所菜籽油、菜籽粕、花生期货及期权作为境内特定品种引入境外交易者,有力推动形成了以国内期货价格为重要定价参考的国际贸易模式,增强了油脂油料“中国价格”的国际影响力。中文来源:河南日报 记者:王昺南 编译:赵汉青 杨佳欣 审校:丁岚)