ZAEZ tops Henan's cross-border e-commerce with 34.7b yuan 2025 import-export value
跃居全省第一!郑州航空港2025年跨境电商进出口货值破347亿元
A source from the Management Committee of the Zhengzhou Airport Economy Zone (ZAEZ) revealed that the zone recorded 34.779 billion yuan in cross-border e-commerce import and export value in 2025, surging 53.28 percent year-on-year, more than doubling that of 2023, and thus ranking first in Henan province.
1月13日,记者从郑州航空港经济综合实验区管委会获悉,2025年该区跨境电商进出口货值达347.79亿元,同比增长53.28%,较2023年翻番,跃居全省首位。

ZAEZ has achieved a pivotal shift in its development pattern, with exports emerging as the core growth driver. In 2025, cross-border e-commerce export value in the zone reached 24.187 billion yuan, accounting for 69.5 percent of the total cross-border e-commerce trade value; export orders hit 251 million, accounting for as high as 82.7 percent of the total, while export growth surged 73.46 percent year-on-year, far outpacing that of imports. This performance underscores the zone's successful transition from the previous bonded import-led "1210" model to a fully export-oriented development approach.
作为郑州跨境电商综试区建设的核心支撑,郑州航空港聚焦“枢纽优势向经济优势”转变,通过“抓大引强、生态构建、模式创新、服务提效”四大举措,推动跨境电商实现跨越式发展。
ZAEZ has achieved a major shift in its development model, with exports emerging as the main growth driver. In 2025, cross-border e-commerce exports in the zone reached 24.187 billion yuan, accounting for 69.5 percent of total trade value. Export orders totaled 251 million, representing 82.7 percent of all orders, while exports surged 73.46 percent year-on-year, far outpacing imports. This performance underscores a successful transition from the previous bonded import-led "1210" model to an export-oriented development approach.
发展格局实现关键转型,出口拉动效应凸显。2025年,全区跨境电商出口货值241.87亿元,占总货值的69.5%;出口单量2.51亿单,占比高达82.7%,出口增速73.46%,远高于进口增速,成功从“1210”保税进口为主模式,全面转向出口导向型发展。

Multimodal transport support has continued to strengthen at ZAEZ. Zhengzhou Airport has opened 70 all-cargo air routes linking 73 cities in 32 countries. In 2025, cross-border e-commerce air cargo volume reached 261,000 tons, up 94.3 percent year-on-year. Dedicated charter flights to Europe and Southeast Asia now operate on a regular basis, while 26 international TIR cross-border trucking routes have been launched, handling 470 tons of cargo annually. These practices have been recognized by China's Ministry of Commerce as a model case.
多式联运支撑持续强化。郑州机场开通70条全货运航线,覆盖32国73城,2025年跨境电商航空货运量26.1万吨,同比增长94.3%;中欧、东南亚包机常态化运行,TIR跨境公路开通26条国际线路,年运货470吨,相关经验入选商务部典型案例。
ZAEZ has made solid progress in nurturing enterprises and building a complete cross-border e-commerce industry chain. Douyin Global Purchase's bonded warehouse now ships about 30,000 orders per day, with imported goods valued at 756 million yuan over the past six months. Meanwhile, Pinduoduo's forward-deployed distribution hub is set to begin operations and is expected to add 50,000 tons of export air cargo and 5 billion yuan in trade value in 2026. By the end of 2025, the zone was home to 885 cross-border e-commerce enterprises, forming a fully integrated industry chain. Leading platforms such as Tmall Global and Shein are operating on a regular basis, while local firms including Yitong Cross-Border and Trustone have emerged as industry benchmarks.
企业培育与产业链建设成效显著。抖音全球购保税仓日发货3万单,半年进口货值7.56亿元;拼多多前置货站即将启用,预计2026年新增出口空运量5万吨、货值50亿元。截至2025年底,全区885家跨境电商相关企业形成完整产业链,天猫国际、希音等知名平台常态化运营,易通跨境、全速通等本土企业成长为行业标杆。

The "cross-border e-commerce + industrial clusters" model is injecting fresh momentum into ZAEZ's development. Through the 1688 Sourcing Center, more than 140 supply chain enterprises have been introduced, attracting over 10,000 sourcing participants. The Complete Vehicle and Auto Parts Sourcing Center has nurtured 18 cohorts of merchants, while related cross-border summits have drawn more than 40 buyers from Belt and Road partner countries, with contracts totaling over 600 million yuan. Meanwhile, products from the Livi Intelligent Farming Equipment Sourcing Center are now exported to more than 120 countries and regions worldwide.
“跨境电商+产业带”催生新动能。依托1688选品中心引入140余家供应链企业,带动超万人次选品;整车及汽配选品中心孵化18批商家,相关跨境峰会吸引“一带一路”共建国家40余位买家,签约金额破6亿元;利维智能养殖设备选品中心产品远销120余个国家和地区。

The business environment at ZAEZ continues to improve, supported by stronger cross-department coordination during major promotional campaigns. The "Silk Road E-commerce" tax refund and customs declaration system has reduced single-order filing time to just 10 minutes. Meanwhile, zone-port integration enables 24/7 customs clearance, boosting logistics efficiency by 60 percent and cutting costs by more than 50 percent. AI-powered order review, together with the e-port platform, has further enhanced facilitation, prompting leading enterprises to deploy both primary and backup clearance channels in the zone.
营商环境持续优化。跨部门协同保障大促节点,“丝路电商”退税报关系统将单票填报时间压缩至10分钟;“区港一体化”实现7×24小时通关,物流时效提升60%、成本降50%以上,AI智能审单与电子口岸平台吸引头部企业部署主备通道。
In 2026, ZAEZ plans to develop four major infrastructure platforms, targeting cross-border e-commerce trade value of over 40 billion yuan and achieving growth beyond the 10-billion-yuan mark for a third consecutive year. The zone will also cultivate large-scale e-commerce consolidation hubs, with the goal of becoming a globally influential source of innovation in cross-border e-commerce and a leading hub for institutional opening-up.
2026年,郑州航空港将打造四大基础平台,力争货值突破400亿元,实现“百亿三连跨”;培育规模化电商集货基地,全力建设全球有影响力的跨境电商创新策源地与制度型开放高地。(中文来源:河南日报 记者:杨凌 朱喜龙 编译:张雅涵 图:徐聪 审校:焦丹 赵汉青)