Home >>Local

Global Talk丨Spring Festival Celebrated Worldwide, Episode VII

Source:dahe.cn Published:2024-02-16 09:20

Global Talk丨Spring Festival Celebrated Worldwide, Episode VII

Global Talk新春特别版丨世界共享中国年⑦

Click on the video

The seventh day is commonly referred as “the day of man”, and in most part of China people will eat noodles as they symbolize longevity in Chinese culture.

初七是“人日”。在这一天,大部分中国人都会吃面条,因为在中国传统文化里,面条寓意长寿。

Yusheng literally means "raw fish", but since "fish" is commonly conflated with its homophone "abundance", yusheng is interpreted as a homophone for yusheng meaning an increase in abundance. Therefore, yusheng is considered as a symbol of abundance and prosperity.

鱼生字面意思就是“生的鱼肉”,但是因为“鱼”和“余”发音相同,鱼生被解释为同音词“余升”,寓意为高升有余。因此,“鱼生”被认为是富足和繁荣的象征。(周金淼)


相关推荐

 · Global Talk丨Spring Festival Celebrated Worldwide, Episode I

 · Global Talk丨Spring Festival Celebrated Worldwide, Episode II

 · Global Talk丨Spring Festival Celebrated Worldwide, Episode III

 · Global Talk丨Spring Festival Celebrated Worldwide, Episode IV

 · Global Talk丨Spring Festival Celebrated Worldwide, Episode V

 · Global Talk丨Spring Festival Celebrated Worldwide, Episode Ⅵ

Editor:Zhao Hanqing