Editor's note: Since the 18th National Congress of the Communist Party of China in 2012, Central China's Henan province has completed the building of a moderately prosperous society in all respects and embarked on a new journey to modernization with remarkable progress achieved and a great leap forward in comprehensive strength. Starting on October 14, we are launching the "Wonderful Henan in Past Decade" bilingual series to show the world the extraordinary achievements Henan has made over the past decade. The following is the third episode of the series: Henan's grain production capacity hits new high in past decade.
编者按:党的十八大以来,河南开拓进取,接续奋斗,全面建成了小康社会,开启了现代化河南建设新征程,取得了一些具有标志性意义的重要成果,实现了综合实力的重大跨越。为更好地向世界展示新时代这十年河南所取得的非凡成就,10月14日起,大河网推出“出彩河南这十年”双语系列报道,以河南实践,讲好中国故事。今日推出第三期:《这十年,河南粮食综合生产能力迈上新台阶》。
Click on the video
NB: This is not a word-for-word transcript
Over the past 10 years, Henan's grain output has reached a new height and remained above 130 billion jin (1 jin equals 0.5 kg) for 5 consecutive years. With 1/16 of China's arable land, Henan produces 1/10 of the country's grain and 1/4 of the wheat, which not only provides a safe and reliable food supply to the 100 million people in the province, but also contributes over 60 billion jin of raw grain and manufactured products to other provinces every year. Henan is also one of the top five provinces in terms of the amount of grain supply to other provinces.
10年来,粮食产量连创新高,全省粮食总产先后迈上了1200亿斤、1300亿斤两个百亿斤新台阶,连续5年稳定在1300亿斤以上。用全国1/16的耕地,生产了全国1/10的粮食、1/4的小麦,不仅解决了全省1亿人吃饭问题,每年还调出原粮及其制成品600亿斤左右,是全国5个粮食净调出省份之一。
So far, Henan has saw its sown area stabilize at over 160 million mu (1 mu equals 0.067 hectares), including more than 85 million mu of wheat, ranking 1st in China. As a pioneer in the construction of large-scale high-standard farmland in China, Henan has developed 75.8 million mu of high-standard farmland with its average annual yield per mu increasing by 150 jin.
全省粮食播种面积常年稳定在1.6亿亩以上,其中小麦面积稳定在8500万亩以上,稳居全国第一。率先开展大规模高标准农田建设,累计建成高标准农田7580万亩,“望天田”变成了“高产田”,平均每亩年增产150斤左右。
Henan has established 10 national-level and 100 provincial-level modern agricultural industrial parks, gradually forming a modern agricultural industrial park system. Besides, Henan has established 17 demonstration parks for integrated development of rural industries, 6 national advantageous and featured industrial clusters and 80 national towns for agricultural development. Agricultural product processing enterprises above designated size have formed a trillion-yuan industry, which is a pillar in Henan. Henan not only produces China's 1/2 of ham sausages, 1/3 of instant noodles, 1/4 of steamed buns, 3/5 of glutinous rice balls and 7/10 of dumplings, but also fostered a large number of high-profile brands, such as Shuanghui, Muyuan, Sanquan, Sinian, Baixiang and Xiangnian.
建成了以10个国家级、100个省级为代表的现代农业产业园体系,创建了17个国家农村产业融合发展示范园、6个国家优势特色产业集群和80个国家农业产业强镇。我省规模以上农产品加工业已发展成万亿级产业,是全省重要的支柱产业之一,生产了全国1/2的火腿肠、1/3的方便面、1/4的馒头、3/5的汤圆、7/10的水饺,培育出双汇、牧原、三全、思念、白象、想念等一大批全国知名品牌。
Related stories
相关报道
'Wonderful Henan in Past Decade' Episode II: Henan opens up wider over the past decade
'Wonderful Henan in Past Decade' Episode IV: Henan's sci-tech innovation in the past decade
'Wonderful Henan in Past Decade' Episode VI: Henan's shining cultural industry over past decade
统筹:张培君
文字:宋向乐 董蕾
编译:赵汉青 杨佳欣
视频:何蒙贺
海报:胡瀚泽
审校:焦丹