Click on the video above
Since olden days we feel in autumn sad and drear
But I say spring cannot compete with autumn clear
On a fine day a crane cleaves the clouds and soars high
It leads the poet's lofty mind to azure sky
自古逢秋悲寂寥,我言秋日胜春朝。
清空一鹤排云上,便引诗情到碧霄。
Liu Yuxi (772-842) was a well-know poet of the mid and late period of Tang Dynasty (618-907), and also a litterateur and philosopher of the Tang Dynasty, born in Luoyang city of Central China's Henan province. When Liu Yuxi was frustrated, he always wrote poems to manifest his positive and broad-minded characters, thus earning the reputation of "Elite of Poetry".
刘禹锡,祖籍洛阳,唐代文学家、哲学家,唐代中晚期著名诗人。他在失意时,常常能写出昂扬向上的作品,豪气干云,故有“诗豪”之称。
With the well-known family background, Liu Yuxi, who was smart and hard-working since his childhood, had learned classics on Confucianism, medicine and astronomy written by Chinese philosophers in ancient time. In later years, Liu Yuxi returned to Luoyang to spend his old age. Bai Juyi, also a famous poet of the Tang Dynasty, also lived here. Bai Juyi said with a sigh that time passed easily, and he was already an old man. Therefore, he wrote a poem to Liu Yuxito express his sadness.
刘禹锡出身世家,从小就聪明勤奋,熟读儒家经典和医药、天文等诸子百家方面的书籍。晚年的刘禹锡回到洛阳生活,著名诗人白居易也在这里生活。白居易感叹时光飞逝,年华已去,因此还曾写诗向刘禹锡述怀。(杨佳欣 周金淼)
Related stories
· Henan in Poetry①丨Bai Juyi's Luoyang story
· Henan in Poetry②丨Gongyi, birthplace of Du Fu
· Henan in Poetry③丨Yue Fei, a Song Dynasty poet
· Henan in Poetry④丨Cheng Brothers: Pioneers of Neo-Confucianism